domingo, 19 de julio de 2015

[PV] Fashionista -Namie Amuro Sub Español

Os traigo otro de los nuevos PV'S ♥
Esta chica tiene estilo a más no poder...-suspira-
La canción es bastante narcisista xD

Como siempre, me encanta el vestuario, lógico en mí si se refiere a Amuro, pocas cosas de las que se pone me desagradan~

Dozo!

Aclaración: Cat Eyes: Es un estilo de maquillaje para los ojos.
                 Diamonds Pumps: Estilo de zapatos con tacón de aguja.
                 Swag: Tener estilo, único, original.


FASHIONISTA

Tamaño: 118MB
Duración: 3:30 min
Calidad: HD
Traducción y subtítulos: Ursu


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.  


Au revoir~

jueves, 16 de julio de 2015

Pet Shop Love Motion -Hey! Say! JUMP -Sub Español

A petición de... Anónimo (?) xD he subtitulado la canción de estos 4 ~
Sinceramente no sé si es preciosa o sumamente triste, depende de cómo lo mires...

La canción habla sobre animales en una tienda, todo visto a través de los ojos de éstos.
Me ha gustado mucho ♥ en realidad todo lo que tenga que ver con animales

Dejo que la escuchéis x3

PET SHOP LOVE MOTION


Tamaño: 57,7MB
Duración: 4:04 min
Calidad: HD
Trad y subs: Ursu
Gracias a Haruyama5993 por la tradu en inglés


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.  


Hasta otra, chavales. 

sábado, 11 de julio de 2015

2015.03.18 TOKIO KAKERU -Yamada Part-

¡Buenas! ¡YA SOMOS 100  EN FACEBOOK!  Muchas, muchas gracias
















Como agradecimiento, tenemos unos regalos, aunque aún no están todos xD pero aquí va el primero~ aunque es cortito, es digno tenerlo porque la vergüenza de Yamada (o la tontería o miedo a las mujeres, en fin) llega a un limite bestial xD es adorable y a la vez imbécil ~

Es su interpretación de una secuencia en el TOKIO KAKERU. Juzgad que os parece jajaja


2015.03.18 TOKIO KAKERU 
Tamaño: 107MB
Duración: 1:12 min
Calidad: 1480p
Tradu y subs: Ursu
Gracias a Candywalla por los subs en inglés


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.

Hasta la próxima wey


lunes, 6 de julio de 2015

[PV] UNION -Hey! Say! JUMP -Sub español

THIS IS UNIOOOOOOOOOOOOOOON ♫













Lo que diré de este PV es: KAKKOI
El rap me ha costado, maldita sea xD pero es muy bueno, me encanta como rapea Hika, de siempre ;_;

Bueno bueno, dejo que lo veaaaiiiis~
Tanoshinde neee

Frase ichiban de la canción: Steady tsune ni kono mune ni Beat sarakedase kono ba de ima Spin Break

NOTA: Spin Break es algo así como dar un giro enorme, no sabía como darle sentido en la frase, así que lo he dejado tal cual.



UNION


Tamaño: 54,6MB
Duración: 3:00 min
Calidad: HD
Tradu y subs: Ursu
Gracias a Haruyama5993 por la tradu en inglés


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.

Bye reidis an getermen

sábado, 4 de julio de 2015

03/14 (Sangatsu Juuyokka) ~ Tokei ~ Yamada Ryosuke and Okamoto Keito - Sub Español

Buenas noches~ como dije, aquí está una de las sorpresas sobre Jump
¡La balada de estos dos!

La letra es de Yamada y me queda claro que tiene talento para componer 












Como no, es una canción triste, o eso creo, porque el significado de la canción a veces se contradice (quizás soy yo, que padezco de gilipollez) 
Lo que he entendido es que los dos están enamorados pero no pueden verse, luego hay más matices que no acabo de pillar, como que tal vez el no tenga esperanzas en dicho romance pero seguirá viéndola. Ni idea xD 
El mismo Keito comentó que la canción era muy compleja y que Yama-chan realmente se había esforzado mucho.

Frase ichiban de la canción: Saisho ni watashita pasuteru karaa no tokei

NOTA: En esa misma frase que he puesto, dice "Te entrego un reloj color pastel el 14/03"  como viene en la tradu del inglés, sin embargo no veo que diga en japonés "14/03" xD  pero bueno, lo dejo así.


03/14 ~ Tokei

 Tamaño: 201MB
Duración: 5:32 min
Calidad: HD
Tradu y subs: Ursu
Gracias a Kaleidoruby por la tradu en inglés

RESUBIDO

No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.



Ja ne! 


Do As Infinity - Need Your Love ~ Live from 14th Anniversary -Sub español

Buenos días tengan ustedes~

Aunque no publique mucho de él, Do As Infinity fue uno de los primeros grupos de J-pop a los que me aficioné y las letras de sus canciones son MUY buenas, profundas.

Hoy traigo una canción muy bonita y reflexiva. Yo creo que lo que intenta decir es que aunque seamos una mota de polvo en el mundo, si queremos a alguien, hagamos lo posible por permanecer a su lado.
A ver si os gusta~

Frase ichiban de la canción: Tottemo naniyorimo kirei ni kagayakeru no sa

PD: Lo siento por la mala calidad, pero es muy difícil hoy día encontrar material en calidad buena...he tenido que pillarlo de youtube.


NEED YOUR LOVE

Tamaño: 20MB
Duración: 5:12
Calidad: 340p
Traducción y subs: Ursu
Gracias a Josep por la traducción al inglés


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.


Adiosu~ ♥



jueves, 2 de julio de 2015




















[PV] Kira Kira Hikare - Hey! Say! JUMP Sub Español

Muy buenas, esta vez traigo el PV que han sacado los niños hace apenas unas semanas~
Es muy bonito y una novedad en su videografía, así que estoy contenta














La letra como es típico en ellos, nos sube la moral y nos anima a que el deseo de tener sueños por cumplir, no se pierda.

Frase ichiban de la canción: Yume ho miru kodomotachi ga furueba  motto



KIRA KIRA HIKARE


Tamaño: 137MB
Duración: 4:03 min
Calidad:  HD
Traducción y subs: Ursu
Gracias a Haruyama5993 por la traducción al inglés


No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada. NO ROBES LA TRADUCCIÓN, POR FAVOR. Dar las gracias nos anima a seguir.


Hasta mañana