Pero por fa, tened paciencia conmigo.
Hoy toca JUMP♡ ¿Qué, lo echábais de menos eh? Yo más ; ; Creedme.
¡Por cierto! IMPORTANTE: Veréis que he traducido "Aleluya" por alegría. Esta es la explicación: Aleluya, según la Real Academis Española de la lengua, se usa como expresión o sinónimo de alegría. Y queda mucho mejor y más natural.
【Hey! Say! JUMP】【B-Side】Ashita hareruya [Sub español]
Tamaño: 18.6 MB
Duración: 04: 55 min.
Calidad: 360 p
Agradecemos la tradu en inglés a: http://bluestorm11.livejournal.com/
Raw, traducción y subs: Ushio 〜(-ω- )〜 ♡
【Hey! Say! JUMP】【B-Side】Baby, I love you [Sub español]
Tamaño: 16.4 MB
Duración: 04: 16 min.
Calidad: 780 p
Agradecemos la tradu en inglés a: http://bluestorm11.livejournal.com/
Raw, traducción y subs: Ushio 〜(-ω- )〜 ♡
No subir a ningún sitio. Si compartes que sea el enlace de esta entrada, de lo contrario mi ira caerá sobre vosotros ヽ(#`Д´)ノ . I'm watching you (ಠ_ృ)
Comentarios o click en "Gracias" animan mucho.
:。・:*:・゚'★ 【Ushio ✿ Mizuo】・:*:♪・゚'☆(●ゝω・)ノ【I love you☆】
De verdad esperaba por Baby, I love you, esta preciosa, me encanta, muchas gracias por traducir ambas canciones ^^
ResponderEliminarYuko "I LOVE JUMP"
Muchísimas gracias, amo esas dos canciones <3
ResponderEliminar¡¡Muchas gracias!! :3
ResponderEliminar