sábado, 31 de diciembre de 2016

Chritsmas Wish - Namie Amuro (Sub Español)

Feliz año~
Para despedir el 2016 publico esta maravillosa balada navideña que salió el día 20 de este mes~
Sin PV ni nada porque así es Namie.














Chritsmas  Wish 
Tamaño: 19mb
Duración: 4 min aprox
Trad.Esp y timeado: Ursu





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.




jueves, 29 de diciembre de 2016

Kimi e no Melody - Johnnys WEST (Sub Español)

Y seguimos con Uesto
















Esta vez es una balada, que sinceramente me parece una de las más bonitas que he oído tanto a nivel de melodía como de letra.




KIMI E NO MELODY
Tamaño: 21mb
Duración: 5 min aprox
Trad. Esp: Ursu
Timeado: Ursu
Trad. Eng: Cometbender


DESCARGA


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

miércoles, 28 de diciembre de 2016

Mr Summer WEST - Johnnys WEST (Sub Español)

Ey












Os traigo un B-side del single Jinsei wa Subarashi~~
Cuando oí esta canción estaba en Japón, en Yamanashi y en el coche, y estaba como
WOOOOO DICEN OLÉ ESSSSSOOOOO













Todas estábamos like that xD

Es una canción muy movida y alegre. Me encanta.



MR SUMMER WEST
Tamaño: 18mb
Duración: 4 min aprox
Trad. Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: Akazukinfriti


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

lunes, 26 de diciembre de 2016

Still lovin' you + I love you - Namie Amuro (Sub Español)

Hola













Os dejo 2 cancioncitas de  Namie~




I LOVE YOU
Tamaño: 14mb
Duración: 4 min
Trad. Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: kiwimusume






STILL LOVIN' YOU
Tamaño:19mb
Duración: 4 min
 Trad.Esp y timeado: Ursu



No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

domingo, 25 de diciembre de 2016

Boku to Keito - Okamoto Keito&Chinen Yuri (Sub español)

Estoy como:














Así que seré breve.
Disfrutad de este par, estaba esperando a hoy para poner la imagen acorde.




BOKU TO KEITO
Tamaño: 13MB
Duración: 4 min aprox
Trad. Español y timeado: Ursu
Trad. Eng: bluestorm11


DESCARGA


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

viernes, 23 de diciembre de 2016

【B-Side】Hey! Say! JUMP - Traffic jam (Sub Español)

IN A TRAFFIC JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAM













Dadle las gracias a Ushio que la ha traducido y timeado estando tan ocupada con la Universidad u_ú
Y es que esta canción es la favorita de muchos (me incluyo) y no en valde.




TRAFFIC JAM
Tamaño: 17MB
Duración: 4 min aprox
Traducción al español y timeado: Ushio
Traducción al inglés: Bluestorm11




No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.




jueves, 22 de diciembre de 2016

Glorious - Hey! Say! JUMP (Sub Español)

Holap
¡Otra de Give me Love! Y mañana si todo va bien estará lista la de Traffic Jam



La letra ME ENCANTA. 
Es que este single de verdad que es buenísimo.
El mensaje de la canción es claro: Nadie te dijo que fuera fácil, pero no te rindas.



GLORIOUS

Tamaño: 19MB
Duración: 4 min aprox
Trad, Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: Bluestorm11




No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.




miércoles, 21 de diciembre de 2016

TOY - Hey! Say! JUMP (Sub Español)

Buenas











Os traigo uno de los B-sides del último single de los saltarines.
Una canción turbia, de las que a mi me gustan.
¿Quién es el juguete realmente? Yo creo que se manipulan mutuamente.
La traducción me ha costado un poquitín pero vale la pena.

pdt: En japonés dicen "Pierrot" aunque yo he puesto "triste payaso".
Podéis buscar cómo es un Pierrot y lo entenderéis.


TOY

Tamaño: 16MB
Duración: 4 min aprox
Tradu. Esp: Ursu
Timeado: Ursu
Trady. Eng: Sayori_Story2




No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

martes, 20 de diciembre de 2016

2016.12.14 Itadaki High JUMP (Sub Español)

¡¡¡SORPRESA!!!
















Me ha dejado muerta pero lo he conseguido tras varios problemas de edición u__ú -clap clap-
Podéis verlo como regalo de navidad  o como un simple proyecto más~
El caso es que es tan divertido que quise subtitularlo xD y como Yamada era el protagonista pues más aún.

Espero que os guste y que agradezcáis el esfuerzo y horas que le he echado al asunto.











El programa básicamente se encarga de hacer que Yamada enfrente sus miedos, y hay una razón para ello.



IGH 2016.12.14


Tamaño: 680MB
Duración: 23 aprox
Calidad: HD
Traducción al español: Ursu
Traducción al inglés: Natsueve
Timeado: ochiyta


DESCARGA (RESUBIDO)


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.

POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

jueves, 15 de diciembre de 2016

B.A.B.Y - Hey! Say! JUMP (Sub Español)

Buenas











Otra canción más del álbum Dear~
De lo más normalita, no ha dado mucho trabajo.
Eso sí, el ritmillo se te pega like Uh uh uh ♫





B.A.B.Y
Tamaño: 11mb
Duración: 3 min aprox
Trad. Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: Misa-chan





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.



miércoles, 14 de diciembre de 2016

Konna Kyoku wo Tsukurimashita - Kiriyama Akito X Hamada Takahiro (Sub Español)

Ey














Os traigo el último subgrupo del album Rakiiii 7 ♥
Mi amado y precioso Akito y Hama-chan al que también adoro~~~~~~





Konna Kyoku wo Tsukurimashita

Tamaño: 170MB
Duración: 3 min aprox
Calidad: HQ
Trad.Esp: Ursu
Timeado: Ursu
Trad. Eng: Cometbender





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

lunes, 12 de diciembre de 2016

Give me Love - Itadaki High JUMP Live (Sub Español)

No me he podido aguantar~















Aquí tenéis el live del IHJ  subtitulado~
Me encanta, que puedo decir...

Ojalá Yamada se quedara con ese pelo negro para siempre -llorando-
Estoy deseando traducir el resto, el dorama se ha puesto inesperadamente interesante Lol
más  o menos por el cap 5 empezó a estar interesante. lovelove




GIVE ME LOVE

Tamaño:90MB
Duración: 2 min aprox
Calidad: HD
Traducción al español: Ursu
Traducción al inglés y timeado: Sayori_story2



DESCARGA



No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

Sweet Kisses - Namie Amuro (Sub Español)

Hi














Otra más de Namie, disfrutad.



SWEET KISSES
Tamaño: 9 Mb
Duración: 3 min
Tradu. Esp: Deku
Timeado: Ursu


DESCARGA


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

sábado, 10 de diciembre de 2016

School Kakumei 2016.11.27 Una chica deja de ser fan de Yamada (Sub Español)

Buenas tardes
















Hoy traigo algo inusual, me pareció curioso cuando lo ví y decidí subtitularlo.
No lo he encontrado en RAW así que siento que los subtítulos estén así de mal.

1. Hay que ser tonta, con perdón.
2. Como siempre humillemos a Yamada, ya que no es de tener autoestima baja (ironía).

Y me vale verga que sea broma, ya están durando muchos años ese tipo de bromas.
No se tiene que disculpar con nadie por estar donde está, que bien se lo gana el muchacho, y menos con esa "fan".

Que sí, que es humor, pero me saca de quicio el humor repetitivo machacante.

Sin más que decir, dozo.


School Kakumei 2016.11.27

Tamaño: 96MB
Duración: 2:50 aprox
Trad. Esp: Ursu
Timeado: Ursu
Trad. Eng: humming-yay





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.




martes, 6 de diciembre de 2016

LALALA + Chit Chat - Namie Amuro (Sub Español)

Ey que pasa
















Os traigo una canción del álbum FEEL  y el b-side que viene en el single Mint.
Las dos me gustan bastante ♥

Chit Chat sería algo así como hablar sin parar.


LALALA
Tamaño: 150MB
Duración:  3:10
Trad. Esp: Ursu







CHIT CHAT
Tamaño: 9 Mb
Duración: 3 min aprox
Trad.Esp: Ursu
Trad. Eng: Otenkiame




No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

domingo, 4 de diciembre de 2016

Boys Dont Stop - Hey! Say! JUMP (Sub Español)

Se ha hecho esperar pero aquí está
IOOSSSSHHH














Disfrutan de los chicos que no paran nunca jamás en su vida Inmortales






BOYS DONT STOP
Tamaño: 12MB
Duración: 3 min 
Trad. Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: bluestorm11





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

viernes, 2 de diciembre de 2016

Special Love - Hey! Say! JUMP (Sub Español)

Buenas noches












¡Otra más de Dear.! Cada vez quedan menos...Quiero traducir más de WEST pero también de Namie y de más artistas... -____-  mañana juro que haré mínimo 3 traducciones. Lo juro.

pdt Una de las chicas que más traducía canciones de Jump estará en hiatus, así que a ver cuántas traducciones podemos encontrar a partir de ahora...



SPECIAL LOVE
Tamaño: 12MB
Trad. Esp y timeado: Ursu
Trad. Eng: Sayuri- story2



No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

sábado, 26 de noviembre de 2016

Order - Hey!Say!JUMP (Sub Español)

Una más del álbum Dear.
Recordad que los "gracias" nos ayudan a querer seguir compartiendo cosas.
Un saludo
















ORDER
Tamaño: 13 MB
Duración:  3 min aprox
Trad. Esp: Ursu
Timeado: Ursu
Trad, Eng: Sayori_story2


Descarga


No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.

viernes, 25 de noviembre de 2016

Lovely X'mas - Kamiyama Tomohiro & Sigeoka Daiki

Buenas, os dejo otra canción del álbum rakiii ~















Es una balada navideña de estos dos nenes.
Es mona, pero como detesto la navidad es normal que no me gusten este estilo de canciones xD

Disfrutadla.


LOVELY X'MAS

Tamaño: 19MB
Duración: 3 min aprox
Traducción español: Ursu
Timeado: Ursu
Traducción inglés: Cometbender





No robar la traducción. No publicar en ningún sitio ni subir online, redireccionar directamente a esta entrada. Dar las gracias es un solo click. Tus comentarios nos animan a seguir.
POR FAVOR RESPETA LAS NORMAS DE ESTE BLOG.